ごきげん女の処方せん

いつも「ごきげんな私」でいるためのレシピ集

【NOUSAKU/能作】Tin liquorware "NOUSAKU" that melts alcohol /お酒がまろやかになる器「能作」

投稿日:2018-10-07 更新日:

Fashionable and functional tin vessel

オシャレで機能的な錫の器

When saying "a vessel that makes me happy every time you use it", it may be a bit overblown, but I encountered vessel that is a little happy every time I use it in 2014. It is a fashionable craft brand "NOUSAKU" using tin (tin). I met in 2014 and since then I have been to fans. Takaoka city, Toyama Prefecture. Although I visited the site once, it seems that the headquarters moved when I visited again in 2018. A very good and wonderful space greeted me. Moreover, there are outlets that can not be purchased unless you go there, you can experience casting production! I am looking forward to the next visit again.

This time I recorded about the travel of Toyama and Takaoka in September 2018.

ごきげんいかが?NAOです。

「使うたびに幸せになる器」というと、少し大げさかもしれませんが、使うたびにちょっと嬉しくなる器に2014年出会いました。それは、錫(すず)を使ったオシャレなクラフトブランド「能作」です。2014年に出会い、それ以来ファンに。拠点は富山県高岡市。一度現地まで足を運んだことはあるものの、2018年再訪してみると本社が移動したもよう。すごーく立派で素敵な空間が迎えてくれました。しかも、そこに行かないと買えないアウトレット品があったり、鋳物製作の体験ができたり!次回の再訪が今から楽しみです。

今回は2018年9月の富山・高岡の旅について記録しておきます。

◆ Contents ◆

This is fantastic!/ここが素敵!

【Handcrafts】NOUSAKU/能作 

Aderss:〒939-1119 富山県高岡市オフィスパーク8-1/8-1 Office Park, Takaoka City, Toyama Prefecture

I still collect small castings of "NOUSAKU" little by little, because it is more functional than being stylish. Why is tin excellent as a vessel? I will write about the reason why I am attracted.

能作の鋳物は今でも少しづつ集めていますが、それはオシャレであること以上に機能的だから。錫は、なぜ器として優秀なのか?私が魅せられている理由について書いてみます。

Purify water/水を浄化する

Tin has been used as a liquor machine in Japan since long ago. Since tin has a high ionic effect, it is said that "adsorb impurities and purify water". The unpleasantness of water and sake are eliminated, it becomes a mellow flavor. If you want to enjoy mildness firmly, it is recommended that you put water and sake in a tin container, wrap it and let it sleep for about 1 hour.

古くから日本では、酒器として使われてきた錫。錫は高いイオン効果があるので、「不純物を吸着し水を浄化する」と言われています。水やお酒の雑味が除かれて、まろやかな味わいになるというわけ。まろやかさをしっかり楽しみたい場合は、錫の器に水やお酒を入れてラップをし、1時間くらい寝かせておくのが個人的にはおすすめです。

Heat conduction is excellent/熱伝導が抜群にいい

It is also characteristic of tin that excellent heat conduction is excellent. So you can enjoy cold things cold and warm things warmly. For example, if you want to enjoy a cool chilled sake, I enjoy chilled sake of kinkin, not only alcohol but also chill out in a refrigerator to liquorware. Midsummer, this is the best happiness.

熱伝導が抜群にいいのも錫の特徴。だから、冷たいものを冷たく、温かいものは温かく楽しめます。たとえば、よ~く冷えた日本酒を楽しみたい場合、わたしはお酒だけでなく、酒器まで冷蔵庫で冷やしてキンキンの冷酒を楽しみます。真夏は、これが最高に幸せ。

Antibacterial effect/抗菌効果がある

Tin is also antibacterial. Because heat conduction is also good, bring tin dishes to serve cold dishes. If you cook in a refrigerator and arrange it like carpaccio, you will enjoy the carpaccio that is still cold on the table. Oh yeah, I also patronize it as a flower vase.

錫には抗菌性もあります。熱伝導もいいので、錫のお皿は冷菜を盛り付けるのに持ってこい。カルパッチョなど盛り付けて冷蔵庫で冷やしておけば、テーブルでも冷たいままのカルパッチョが楽します。そうそう、私は花器としても愛用しています。

Rust resistant/錆びにくい

It is also characteristic of tin that it is hard to corrode as it is hard to rust. Of course, it is an important instrument, so after washing the hands I am trying to wipe with a soft cloth, but I am glad that you do not have to be too nervous. It is the attraction of tin that you can use without any hesitation, just using it.

錆びにくく腐食しにくいというのも錫の特徴。もちろん大切な器なので、手洗いした後は柔らかい布で拭くようにはしていますが、あまり神経質にならなくていいのが嬉しい。使ってこその器、気兼ねなく使えることも錫の魅力です。

Even though it is a casting, it has softness/鋳物なのに柔らかさがある

The casting craft has a cool appearance, but on the other hand there are truly hardness and coldness unique to minerals. However, the tin craft has somewhat softness. That should be that, in fact the feel is soft. As shown in the picture below, you can bend easily and change shape.

鋳物のクラフトって、クールな佇まいが魅力ですが、一方で本当に鉱物ならではの硬さや冷たさがあります。けれども、錫のクラフトにはどことなく柔らかさがあります。それもそのはず、実際に手触りも柔らかいのです。下の写真のように、簡単に曲げて形を変えることができます。

By the way, these three tin dishes are "syoryu" brand. It is not a product of "Noh", so I can not buy it even if I drop in at a shop of Noh. Please have a look as we are introducing it under "Here too! / Recommended!" As well.

ちなみに、これら3つの錫のお皿は、「syoryu」というブランドです。「能作」の商品ではないので、能作のショップに寄っても買うことはできません。下の「Here too!/ここもおすすめ!」でも紹介しているので見てくださいね。

Outlet items can only be bought at here/アウトレット品を買えるのはここだけ

Products of "NOUSAKU" can be bought at Toyama station or department stores in major cities, but please go to the new headquarters if you go. I can feel the view of the world of "NOUSAKU", and I can only buy outlet items here. There was also a corner where you could experience casting production. Its name is "NOUSAKU LAB". I did not have time this time, but when I go this time I would like to make my own original work.

能作の商品は、富山駅でも主要都市の百貨店でも買えるのですが、行くなら新しくなった本社にぜひ行ってほしい。能作の世界観が感じられるし、アウトレット品はここでしか買えません。鋳物製作が体験できるコーナーもありました。その名も「NOUSAKU LAB」。今回は時間がなかったけれど、今度行くときは自分オリジナルの作品を作ってみたい。

出典:能作

For example, this time, I bought chopstick rests and dumpling outlets. Price is ↓ like this ↓. It is roughly 30% OFF. I'm looking forward to seeing what kind of outlets on that day. I am looking forward to the next visit again.

Square chopstick restraint: regular price 1,620 yen ⇒ Sale price 1,134 yen

Liquorware(Ochoko): regular price 3,456 yen ⇒ Sale price 2,419 yen

たとえば今回は、箸置きとぐい呑みのアウトレット品を買いました。お値段は↓こんな感じ↓。だいたい30%OFFです。その日どんなアウトレット品が出てくるかはお楽しみ。次回の再訪が楽しみです。

四角い箸置き:通常価格 1,620円⇒セール価格 1,134円

ぐい吞み酒器:通常価格 3,456円⇒セール価格 2,419円

This route /今回のルート

This time, I visited a friend living in Takaoka city. Among them, I will record another spot that can say "Here was also good!"

今回は、高岡市に住む友人を訪ねました。その中で、「ここも良かった!」と言える別のスポットも併せて記録しておきます。

1.)Move from Takaoka city by a car/高岡市内から車で移動→

2.)Road Station"Ameharashi"/道の駅 雨晴→

3.)Kosakai Beach/小境海水浴場→

4.)Himi-Banyagai/ひみ番屋街→

5.)NOUSAKU IMONO KITCHEN/能作 IMONO KITCHEN→

6.)Pear farm of Kureha/呉羽の梨農園→

7.)Supermarket"Oosakaya"/大阪屋ショップ 佐野店→

8.)Kuruma liquor store/車酒販→

9.)Shouhachi/炭火焼 庄八

Here too!/ここもおすすめ!

【View】Road Station"Ameharashi"/道の駅 雨晴

Aderss:〒933-0133 富山県高岡市太田24番地74/24-74 Ota, Takaoka City, Toyama Prefecture

It is here that we stopped by driving while watching Toyama bay. Outside is good but inside the building is also good. I'm going to spend all day reading books.

富山湾を見ながらドライブして立ち寄ったのがこちら。外も良いけど建物の中もいいのです。ここで一日中、本を読んで過ごせそう。

【Handcrafts】"suzugami" of craft brand "syouryu"/syouryuの「すずがみ」

Aderss:〒933-0847 富山県高岡市千石町4-2/4-2 Sengokumachi, Takaoka City, Toyama Prefecture

出典:syouryu

The tin dish "Suzugami" introduced earlier. The craft brand is "syouryu". I would like to have as many pieces as a beautiful pattern created from craftsmen's hands.

出典:syouryu

先に紹介した錫のお皿「すずがみ」。クラフトブランドは「syoryu」。職人の手から生まれる美しい模様に、何枚でも欲しくなります。

【Handcrafts】"Ancient foil" by Hakuichi (Himi store)/箔一(氷見店)の「古代箔」

Aderss:〒935-0004 富山県氷見市北大町25-5/25-5 Kitaomachi, Himi City, Toyama Prefecture

At the craft shop in Himi-Banyagai, "This watch of the casting is really cool!" It was the first time she got spooky. Actually, it was a foil product, not a cast.

The craft brand is famous for Kanazawa "Hakuichi". The head office is located in Kanazawa city, Ishikawa prefecture, but there was also a product placed in a shop in "Himi-Banyagai" where I came.

Especially my eyes gazed at the series "Kodaihaku(ancient foil)" which looked like casting. I was just looking for a cast wall clock, but this is so light and texture is cool like a cast! The price was also cheap at about 5,000 yen so we decided immediately.

氷見の番屋街に入っているクラフトショップで「この鋳物の時計、すごくかっこいい!」と一目ぼれしたのがコレ。でも実は、鋳物ではなく箔製品でした。

クラフトブランドは、金沢箔で有名な「箔一」。本店は石川県金沢市にありますが、立ち寄った「ひみ番屋街」に入っているお店にも、商品が置いてあったの。

中でもまるで鋳物のような風合いをした「古代箔」というシリーズに目が釘付け。ちょうど、鋳物の壁掛け時計を探していたけれど、これならとっても軽いし風合いも鋳物のようにクール!お値段も5,000円ほどでお安かったので即決しました。

I do not dislike foil products in the atmosphere such as "The traditional crafts!", But "ancient foil" is moderately modern essence is nice. It is said that the way of shining differs one by one with special processing by a craftsman. I like the unique gradation and unevenness feeling very much. Thanks for the new encounter! I also bought a nice lunch box with a gradient of foil.

いままでの「ザ・伝統工芸品!」といった雰囲気の箔製品も嫌いじゃないけれど、「古代箔」はほどよくモダンなエッセンスが素敵。職人さんによる特殊加工で、1つひとつ輝き方も異なるそうです。独特のグラデーションやムラ感が、とっても気に入りました。新たな出会いに感謝!「古代箔」のグラデーションが素敵なお重も買いました。

【Handcrafts】momentum factory Orii

Aderss:〒933-0959 富山県高岡市長江530/530 Nagae, Takaoka City, Toyama Prefecture

Actually I was aiming at the wall clock of "Orii" 's casting until I purchased an "Kodaihaku" watch. But this time it was not my fault, so next time. A craft that aged the casting with the hands of a craftsman is drawn to a unique beauty.

出典:momentum factory Orii

「古代箔」の掛け時計を購入するまで、実は「Orii」さんの鋳物の掛け時計を狙っていました。でも、今回はご縁がなかったので次回に。職人さんの手で鋳物をエイジングさせたクラフトは、独特な美しさに惹き込まれます。

【Gourmet】Himi-Suisan/ひみ水産

Aderss:〒935-0004 富山県氷見市北大町25-5 ひみ番屋街東の番屋2/25-5 Kitaomachi, Himi City, Toyama Prefecture Himi Banya-gai East Banya 2

Pick up the raw oysters at "Himi-Suisan" in "Himi-Banyagai". I love raw oysters, I have eaten a lot in all over Japan, but I can not readily see rocks that are so big and taste like milky. I can not understand this impression unless I experience it.

「ひみ番屋街」に入っている「ひみ水産」で生ガキをパクリ。生ガキは大好きで、これまでも日本各地でたくさん食べてきましたが、こんなに大きくてミルキーで味の濃い岩ガキはなかなかお目にかかれません。この感動は、体験しないと分からない。

There are 600 yen, 800 yen, 1,000 yen for each oyster rank, and this time we chose 800 yen. I was impressed enough by this, but this time I will do homework with 1,000 yen oysters.

カキのランクごとに600円、800円、1,000円とあり、今回は800円をチョイス。これで十分感動しましたが、今度は1,000円の牡蠣を食べるのが宿題です。

【Gourmet】Pear farm of Kureha/呉羽の梨農園

Aderss:〒930-0142 富山県富山市吉作4614-3/4614-3 Yoshizukuri, Toyama City, Toyama Prefecture

Sweet and rich and pear of fresh Kureha. There are numerous farm direct selling streets on this street. I got a lot of delicious pears cheaply.

甘くて芳醇、そして瑞々しい呉羽の梨。この通りには多数の農園直売所があります。おいしい梨をたくさんお安くゲット。

Supermarket"Oosakaya" Sano store/大阪屋ショップ 佐野店

Aderss:〒933-0826 富山県高岡市佐野1256-1/1256-1 Sano, Takaoka City, Toyama Prefecture

Supermarket in the field. We got a lot of goods unique to Toyama such as sake, miso, soup stock, rice balls, kamaboko. Especially surprised is that "Pure Rice Ginjo" paper pack sake was placed. Besides, what kind of package is fashionable. It was delicious as usual and destroyed the image of "Sake of paper pack" brilliantly.

地場のスーパー。お酒、味噌、出汁、おかき、かまぼこなど富山ならではの商品をたくさんゲット。特に驚いたのは、「純米吟醸」の紙パック酒が置いてあったこと。しかも、パッケージが何気にオシャレ。普通に美味しかったし、「紙パックの日本酒」のイメージを華麗に打ち壊してくれました。

liquor shopKurumaya/車屋酒店

Aderss:〒933-0871 富山県高岡市駅南4-12/4-12 Ekinan, Takaoka City, Toyama Prefecture

Here is a liquor shop for witnessing a friend. We were able to procure unusual and delicious local sake for home.

友人御用達の酒屋さん。珍しくて美味しい地酒を自宅用に調達することができました。

【Gourmet】Shouhachi/炭火焼 庄八

Aderss:〒933-0023 富山県高岡市末広町8-43/8-43 Suehiromachi, Takaoka City, Toyama Prefecture

It is a shop located 5 minutes walk from Takaoka station. My friend took me as "I'd definitely want to show you around here." Surimi dumplings and white shrimp sashimi etc are all really delicious! Next time I visit Takaoka, I definitely want to come back again. I was told from a very young young lady general, "Because the crabs are delicious, please come back in the cold season."

高岡駅から歩いて5分ほどの距離にあるお店。友人が「ぜひここを案内したい」と連れていってくれました。すり身の団子や白エビの刺身など、どれも本当にお料理がおいしい!次に高岡を再訪したら、また必ず来たいお店です。とても感じのいい若女将からは、「カニが美味しいから、また寒い時期においで」と言われました。

Among the sake, the above three brands were particularly delicious and shrunk. The smell is so rich that they want to drink in wineglasses. By the way, "Hayashi" is not on the market. The wholesale shop is also limited, it is exactly "illusion of alcohol".

Hayashi(Junmai-ginjo)/林(純米吟醸)

Kachikoma(Junmai)/勝駒(純米)

Noukaya-Rinnoaka(Junmai-ginjo)/苗加屋 琳赤(純米吟醸)

地酒は中でも、上3つの銘柄が特に美味しくてシビれました。どれもワイングラスで飲みたいほど香りが豊か。ちなみに「林」は市販されていないそうです。卸している店も限られていて、まさに「幻のお酒」です。

それでは、ごきげんよろしく!

-Gokigen Journey, ごきげんアイテム
-,

Copyright© ごきげん女の処方せん , 2024 All Rights Reserved.